The Small kindnesses
اَرَءَيۡتَ الَّذِىۡ يُكَذِّبُ بِالدِّيۡنِؕ
Araayta allathee yukaththibu biddeen
তুমি কি তাকে দেখেছ, যে কর্মফল (দিবসকে) অস্বীকার করে?
Bengali - Taisirul Quran
فَذٰلِكَ الَّذِىۡ يَدُعُّ الۡيَتِيۡمَۙ
Fathalika allathee yaduAAAAualyateem
সে তো সেই (লোক) যে ইয়াতীমকে ধাক্কা দিয়ে সরিয়ে দেয়,
Bengali - Taisirul Quran
وَ لَا يَحُضُّ عَلٰى طَعَامِ الۡمِسۡكِيۡنِؕ
Wala yahuddu AAalataAAami almiskeen
এবং মিসকীনকে অন্ন দিতে উৎসাহ দেয় না
Bengali - Taisirul Quran
فَوَيۡلٌ لِّلۡمُصَلِّيۡنَۙ
Fawaylun lilmusalleen
অতএব দুর্ভোগ সে সব নামায আদায়কারীর
Bengali - Taisirul Quran
الَّذِيۡنَ هُمۡ عَنۡ صَلَاتِهِمۡ سَاهُوۡنَۙ
Allatheena hum AAan salatihimsahoon
যারা নিজেদের নামাযের ব্যাপারে উদাসীন,
Bengali - Taisirul Quran
الَّذِيۡنَ هُمۡ يُرَآءُوۡنَۙ
Allatheena hum yuraoon
যারা লোক দেখানোর জন্য তা করে,
Bengali - Taisirul Quran
وَيَمۡنَعُوۡنَ الۡمَاعُوۡنَ
WayamnaAAoona almaAAoon
এবং প্রয়োজনীয় গৃহসামগ্রী দানের ছোট খাট সাহায্য করা থেকেও বিরত থাকে।
Bengali - Taisirul Quran