The Most High
سَبِّحِ اسۡمَ رَبِّكَ الۡاَعۡلَىۙ
Sabbihi isma rabbika al-aAAla
তোমার মহান প্রতিপালকের নামের পবিত্রতা ও মহিমা ঘোষণা কর।
Bengali - Taisirul Quran
الَّذِىۡ خَلَقَ فَسَوّٰى ۙ
Allathee khalaqa fasawwa
যিনি সৃষ্টি করেছেন অতঃপর করেছেন (দেহের প্রতিটি অঙ্গকে) সামঞ্জস্যপূর্ণ।
Bengali - Taisirul Quran
وَالَّذِىۡ قَدَّرَ فَهَدٰى ۙ
Wallathee qaddara fahada
যিনি সকল বস্তুকে পরিমাণ মত সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর (জীবনে চলার) পথনির্দেশ করেছেন।
Bengali - Taisirul Quran
وَالَّذِىۡۤ اَخۡرَجَ الۡمَرۡعٰى ۙ
Wallathee akhraja almarAAa
যিনি তৃণ ইত্যাদি বের করেছেন।
Bengali - Taisirul Quran
فَجَعَلَهٗ غُثَآءً اَحۡوٰىؕ
FajaAAalahu ghuthaan ahwa
অতঃপর তাকে কাল আবর্জনায় পরিণত করেছেন।
Bengali - Taisirul Quran
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنۡسٰٓىۙ
Sanuqri-oka fala tansa
আমি তোমাকে পড়িয়ে দেব, যার ফলে তুমি ভুলে যাবে না।
Bengali - Taisirul Quran
اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُؕ اِنَّهٗ يَعۡلَمُ الۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفٰىؕ
Illa ma shaa Allahuinnahu yaAAlamu aljahra wama yakhfa
তবে ওটা বাদে যেটা আল্লাহ (রহিত করার) ইচ্ছে করবেন। তিনি জানেন যা প্রকাশ্য আর যা গোপন।
Bengali - Taisirul Quran
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرٰى ۖۚ
Wanuyassiruka lilyusra
আমি তোমার জন্য সহজপথ (অনুসরণ করা) আরো সহজ করে দেব।
Bengali - Taisirul Quran
فَذَكِّرۡ اِنۡ نَّفَعَتِ الذِّكۡرٰىؕ
Fathakkir in nafaAAati aththikra
কাজেই তুমি উপদেশ দাও যদি উপদেশ উপকার দেয়।
Bengali - Taisirul Quran
سَيَذَّكَّرُ مَنۡ يَّخۡشٰىۙ
Sayaththakkaru man yakhsha
যে ভয় করে সে উপদেশ গ্রহণ করবে।
Bengali - Taisirul Quran
وَيَتَجَنَّبُهَا الۡاَشۡقَىۙ
Wayatajannabuha al-ashqa
আর তা উপেক্ষা করবে যে চরম হতভাগা।
Bengali - Taisirul Quran
الَّذِىۡ يَصۡلَى النَّارَ الۡكُبۡرٰىۚ
Allathee yasla annaraalkubra
যে ভয়াবহ আগুনে প্রবেশ করবে।
Bengali - Taisirul Quran
ثُمَّ لَا يَمُوۡتُ فِيۡهَا وَلَا يَحۡيٰىؕ
Thumma la yamootu feeha walayahya
অতঃপর সেখানে সে না (মরার মত) মরবে, আর না (বাঁচার মত) বাঁচবে।
Bengali - Taisirul Quran
قَدۡ اَفۡلَحَ مَنۡ تَزَكّٰىۙ
Qad aflaha man tazakka
সাফল্য লাভ করবে সে যে নিজেকে পরিশুদ্ধ করে,
Bengali - Taisirul Quran
وَذَكَرَ اسۡمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰى ؕ
Wathakara isma rabbihi fasalla
আর তার প্রতিপালকের নাম স্মরণ করে ও নামায কায়েম করে।
Bengali - Taisirul Quran
بَلۡ تُؤۡثِرُوۡنَ الۡحَيٰوةَ الدُّنۡيَا ۖ
Bal tu/thiroona alhayata addunya
কিন্তু তোমরা তো দুনিয়ার জীবনকেই প্রাধান্য দাও,
Bengali - Taisirul Quran
وَالۡاٰخِرَةُ خَيۡرٌ وَّ اَبۡقٰىؕ
Wal-akhiratu khayrun waabqa
অথচ আখিরাতই অধিক উৎকৃষ্ট ও স্থায়ী।
Bengali - Taisirul Quran
اِنَّ هٰذَا لَفِى الصُّحُفِ الۡاُوۡلٰىۙ
Inna hatha lafee assuhufial-oola
আগের কিতাবগুলোতে এ কথা (লিপিবদ্ধ) আছে,
Bengali - Taisirul Quran
صُحُفِ اِبۡرٰهِيۡمَ وَمُوۡسٰى
Suhufi ibraheema wamoosa
ইবরাহীম ও মূসার কিতাবে।
Bengali - Taisirul Quran